<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
    xml:lang="ja">

    <channel rdf:about="http://blog01.rzchv.com/index.rdf">
    <title>blog01rzchv</title>
    <link>http://blog01.rzchv.com/</link>
    <description></description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <admin:generatorAgent rdf:resource="http://lolipoblog.jp/?v=1.0"/>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1194356" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1183396" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1175594" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1167348" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1162101" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1152562" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1142064" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1126639" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1124047" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1096750" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1072564" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1041864" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1029003" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=1009060" />
        <rdf:li rdf:resource="http://blog01.rzchv.com/?eid=987697" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    </channel>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1194356">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1194356</link>
    <title>モモンガニットとコットンチュニック</title>
    <description>
最近私の周りで流行ってるのがモモンガニット。



ドルマンスリーブの、シルエットの大きいニットです。



これだと、下はスキニーパンツでコーデしやすくて、あと、体型もごまかしてくれるのでいいんですが、そろそろ飽きてきたのは確か。



お店で見て...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
最近私の周りで流行ってるのが<a href="http://www.tendou.com/story-201001/story-201002/post-17.html">モモンガニット</a>。
</p>

<p>
ドルマンスリーブの、シルエットの大きい<a href="http://www.kickmodel.com/cancam-201001/cancam-201002/post-10.html">ニット</a>です。
</p>

<p>
これだと、下は<a href="http://www.pkfld.com/classy-201001/classy-201002/-queens-low.html">スキニーパンツ</a>でコーデしやすくて、あと、体型もごまかしてくれるのでいいんですが、そろそろ飽きてきたのは確か。
</p>

<p>
お店で見て、欲しいと思ったのは<a href="http://www.mkfcx.com/jj-201003/jj-201003/post.html">コットンチュニック</a>。
</p>

<p>
花柄の春らしいもの。
</p>

<p>
トップが大きいシルエットということでは同じなんですが、スキニーデニムでなく下から<a href="http://www.uptxt.net/anecan-201001/anecan-201002/post-10.html">スカート</a>を見せる着こなしをして、あと、淡い色の<a href="http://www.rzchv.com/very-201001/very-201002/-ridgering.html">ジャケット</a>を着てみれば今までのモモンガニットとは変わる、って思いました。
</p>

<p>
注目：<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-34.html">英検3級 合格</a>　<a href="http://www.a08.jp/iitomo/">笑っていいとも ブログ</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2010-02-13T08:27:15+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1183396">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1183396</link>
    <title>ドリームマッチ・志村けんと三村マサカズ</title>
    <description>
正月に録画しておいた、ドリームマッチ2010を見ているのですが、面白いですね。



この番組内で、過去の優勝ネタも放送しているのですが、2007年の優勝は、志村けんと三村マサカズ（さまぁ〜ず）のコンビでした。



ネタは、ＣＭ撮影のコントです。



三...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
正月に録画しておいた、ドリームマッチ2010を見ているのですが、面白いですね。
</p>

<p>
この番組内で、過去の優勝ネタも放送しているのですが、2007年の優勝は、志村けんと三村マサカズ（さまぁ〜ず）のコンビでした。
</p>

<p>
ネタは、ＣＭ撮影のコントです。
</p>

<p>
三村がむりやり牛乳を飲まされたり、志村がむりやりスイカを食べさせられる奴です。
</p>

<p>
何回見ても笑ってしまいますね。
</p>

<p>
新着サイト：<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-47.html">5分間の集中で、ビジネス英語が話せるようになる</a>　<a href="http://xwork.xsrv.jp/yamagata/">通訳　山形県</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>キーワード</dc:subject>
    <dc:date>2010-01-16T21:23:06+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1175594">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1175594</link>
    <title>福袋の中身は</title>
    <description>
福袋の中身はニットのワンピースとブラウスとファー帽子とリュックと手袋。



ワンピースはよかった。



ブラウスはかなりひらひらしたもので、これにはスカートよりもパンツを合わせたほうがいいみたい。



リュック型のバッグは二つもってるし、これは...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
福袋の中身はニットのワンピースとブラウスと<a href="http://www.mkfcx.com/pinky-201001/pinky-201001/ca4la-1.html">ファー帽子</a>とリュックと手袋。
</p>

<p>
<a href="http://www.aidamokei.com/ray-201001/ray-201001/joias.html">ワンピース</a>はよかった。
</p>

<p>
ブラウスはかなりひらひらしたもので、これには<a href="http://www.yasuizo.com/domani-201001/domani-201001/wb.html">スカート</a>よりもパンツを合わせたほうがいいみたい。
</p>

<p>
リュック型の<a href="http://www.harunatsuakihuyu.com/vivi-201001/vivi-201001/momo.html">バッグ</a>は二つもってるし、これは誰かにあげてもいいかなと思ってます。
</p>

<p>
前に、友達に<a href="http://www.mkfcx.com/sweet-200911/sweet-200912/oriental-traffic.html">パンプス</a>をもらったことがあったんです。
</p>

<p>
通販で買ったけど、合わなかったからあげるっていわれて、もし彼女が欲しいって言ったら、この<a href="http://www.a08.jp/with-201001/with-201001/post-5.html">リュック</a>をあげてもいいかな。
</p>

<p>
PR：<a href="http://brg1006.seesaa.net/article/136330111.html">＜ラメ入りツヤキラ姫肌＞ファンデーション＆パウダー</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-12-26T21:08:30+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=17" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1167348">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1167348</link>
    <title>お返し</title>
    <description>
友達でドレスやトレンカにハマってる子がいて、もうほとんどコレクション状態。



この前、お店でまとめ買いしたんだけどいらないのがいくつかあるからあげるって言われて、4本もらってしまいました。



家に帰って気がついたのは、そのうちの1本は持ってるベ...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
友達で<a href="http://www.mkfcx.com/sweet-200911/sweet-200912/royal-party.html">ドレス</a>や<a href="http://www.awr.jp/pinky-200911/pinky-200912/lingua-franca-moroko-bar.html">トレンカ</a>にハマってる子がいて、もうほとんどコレクション状態。
</p>

<p>
この前、お店でまとめ買いしたんだけどいらないのがいくつかあるからあげるって言われて、4本もらってしまいました。
</p>

<p>
家に帰って気がついたのは、そのうちの1本は持ってるベルト付きパンツと見てくれがそっくり、しかもその<a href="http://www.a08.jp/vivi-200911/vivi-200912/jayro.html">ベルト付きパンツ</a>はほとんどきていないもの。
</p>

<p>
でも、一応お返しをしようと思ってるんですが、彼女はよく私のビーズ<a href="http://www.yasuizo.com/with-200911/with-200912/post-21.html">バッグ</a>をいいねって言ってくれるんです。
</p>

<p>
あまり高価なものでもないし、あげてもいいかと思ったけどやっぱり中古品じゃ失礼ですよね。
</p>

<p>
私、最近手作りアクセサリーにハマり始めてるのでお返しに<a href="http://www.aidamokei.com/domani-200911/domani-200912/-1100.html">ペンダント</a>かピアスでも作ってあげようか、それとも彼女は<a href="http://www.poeew.com/ray-200911/ray-200912/roxy.html">ムートンコート</a>を着てることが多いので、それに合いそうなブローチのほうがいいかなあ。
</p>

<p>
PR：<a href="http://pokyu.lolipop.jp/gekiyasu/cat3/_5_6.html">カークランド製ロゲイン 5％ 6本入（男性用）</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-12-05T15:05:38+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=17" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1162101">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1162101</link>
    <title>柴犬にスヌード</title>
    <description>
ワンちゃんのお散歩にはニットワンピースにレギンス、そしてロングジャケットという格好で行くことが多いんですが、首もとが寒いんです。



マフラーだと邪魔になるので、それでネックウォーマーを作りました。



ニットの小物はときどき作るので、ネックウォ...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
ワンちゃんのお散歩には<a href="http://www.kickmodel.com/classy-200911/classy-200912/post-10.html">ニットワンピース</a>にレギンス、そして<a href="http://www.tendou.com/anecan-200911/anecan-200911/-v-by-victoria-webb.html">ロングジャケット</a>という格好で行くことが多いんですが、首もとが寒いんです。
</p>

<p>
マフラーだと邪魔になるので、それでネックウォーマーを作りました。
</p>

<p>
ニットの小物はときどき作るので、ネックウォーマーの作り方を調べて編みました。
</p>

<p>
ついでにワンちゃんにもおそろいのスヌードを作りました。
</p>

<p>
柴犬なので、必要ないんですけど。
</p>

<p>
でも、ワンちゃんは<a href="http://www.pkfld.com/very-200911/very-200911/post-7.html">スヌード</a>が嫌みたいで、つけてみたら必至で取ろうとするんです。
</p>

<p>
私の<a href="http://www.rzchv.com/story-200911/story-200912/post-11.html">レギンス</a>に首を押しつけて、取ろうとして、レギンスによだれがついてしまいました。
</p>

<p>
その<a href="http://www.uptxt.net/jj-200911/jj-200912/dazzlin.html">レギンス</a>は<a href="http://www.harunatsuakihuyu.com/cancam-200911/cancam-200912/post-7.html">ザラ</a>で買って、その日初めてはいたものだったのに。
</p>

<p>
PR：<a href="http://diet1105.meblog.biz/article/1945329.html">ヤーマンフリーエム</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-11-22T20:50:42+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=19" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1152562">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1152562</link>
    <title>1泊する時のファッション</title>
    <description>
結婚式に招かれて、そこが1泊する必要のある、遠いところなんです。



ワンピースを着ていくか、荷物の中に入れるか考えてます。



クラッチバッグやアクセサリーは荷物の中に入れてもいいけど、パンプスを入れるとかなり重くなるので出来ればワンピースを着...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
結婚式に招かれて、そこが1泊する必要のある、遠いところなんです。
</p>

<p>
<a href="http://www.yasuizo.com/with-200911/with-200911/post-8.html">ワンピース</a>を着ていくか、荷物の中に入れるか考えてます。
</p>

<p>
クラッチバッグやアクセサリーは荷物の中に入れてもいいけど、パンプスを入れるとかなり重くなるので出来れば<a href="http://rzchv.main.jp/sweet/sweet-200910/post-14.html">ワンピース</a>を着て、パンプスをはいていきたいんですが、そのワンピースの裾まで覆ってくれるコートは、<a href="http://www.awr.jp/pinky-200911/pinky-200911/party-people-kitson-japan.html">ファーコート</a>しか持っていないんです。
</p>

<p>
よく、結婚式にファーは避けたほうがいいっていいますよね。
</p>

<p>
私、いつもは<a href="http://www.aidamokei.com/domani-200911/domani-200911/post-1.html">シャツ</a>にデニムパンツやレギンスが多いんだけど、今回は<a href="http://www.a08.jp/vivi-200911/vivi-200911/cher-biancas-closet.html">フリルブラウス</a>にミニスカート、そしてウールの<a href="http://www.poeew.com/ray-200911/ray-200911/post.html">コート</a>を着て、パンプスはいて、ワンピースは荷物に入れようかって思います。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-10-31T19:27:03+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=17" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1142064">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1142064</link>
    <title>かわいいもの</title>
    <description>
ライダースジャケットを一枚買ってしまいました。



ライダースのようなレザージャケットには、ワンピースやふわスカートを合わせるといいってよく聞くので持ってる服をチェックしてみました。



そしたら私はあまりワンピースやスカートは持ってなくて、ほと...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
ライダースジャケットを一枚買ってしまいました。
</p>

<p>
ライダースのような<a href="http://vzgok.main.jp/ray/ray-200910/snidel-2.html">レザージャケット</a>には、ワンピースやふわスカートを合わせるといいってよく聞くので持ってる服をチェックしてみました。
</p>

<p>
そしたら私はあまりワンピースやスカートは持ってなくて、ほとんどがパンツ類でした。
</p>

<p>
<a href="http://mpkse.sub.jp/domani/domani-200910/post-13.html">バッグ</a>もあまりかわいい感じのものはないし、靴も<a href="http://ukdwm.boo.jp/with/with-200910/post-21.html">フラットパンプス</a>とか、動きやすいものが多いんです。
</p>

<p>
それに<a href="http://zakop.ciao.jp/vivi/vivi-200910/post-9.html">バッグ</a>の色は黒や茶色といったものばかり。
</p>

<p>
アクセサリー類もちょっと太目の<a href="http://rzchv.main.jp/sweet/sweet-200909/arizona-highway.html">バングル</a>とかが多いんです。
</p>

<p>
<a href="http://wtmhd.moo.jp/pinky/pinky-200910/lovefool.html">キュロットパンツ</a>がひとつあって、それはホント、見た目スカートに見えるものなのでこれなら少しはかわいく見えるかもしれない。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-10-10T17:38:28+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=15" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1126639">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1126639</link>
    <title>靴の失敗</title>
    <description>
リゾート気分のファッションを楽しもうと思ってマキシ丈のスカートとエスパドリーユを買いました。



でもエスパドリーユがちょっと大きすぎました。



ルームソックスをはいたらちょうどいいくらいでした。



私は靴を買うときに充分な試着をしないこと...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
リゾート気分のファッションを楽しもうと思ってマキシ丈の<a href="http://rumsy.eek.jp/classy/classy_200904/post_45.html">スカート</a>と<a href="http://atxom.rdy.jp/very/very_200903/post_66.html">エスパドリーユ</a>を買いました。
</p>

<p>
でもエスパドリーユがちょっと大きすぎました。
</p>

<p>
<a href="http://egkds.skr.jp/cancam/cancam_200904/xmiss_in_my_room.html">ルームソックス</a>をはいたらちょうどいいくらいでした。
</p>

<p>
私は靴を買うときに充分な試着をしないことがあるんです。
</p>

<p>
<a href="http://poksz.jpn.org/anecan/anecan_200903/post_54.html">パンプス</a>に特に多いんですが、履いてみても歩き回ることはしないで買ってしまうことがあるんです。
</p>

<p>
よく見る記事：<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-8.html">トークるズ 目的目標達成英会話プログラム</a>、<a href="http://bstup.cscblog.jp/content/0000771704.html">グラビアート</a>
</p>

<p>
選ぶときには手持ちの<a href="http://wedes.squares.net/jj/jj_200904/iriee_debbie_by_frees_shop_im.html">スカート</a>や<a href="http://cxakn.xii.jp/story/story_200904/post_61.html">ジャケット</a>の丈や色を考えてるのに、履き心地とかそういったことは頭から抜けているんです。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-09-13T12:06:29+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=15" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1124047">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1124047</link>
    <title>バッグ</title>
    <description>
シャツにライダースジャケット、ショートパンツにトレンカ、靴はぺたんこのパンプスという服装で旅行に行くつもりです。



ライダースジャケットは本格的な革でなくってデニムのものなので、もしかしてGジャンて言ったほうがわかりやすいのかもしれない。



...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
シャツに<a href="http://rzchv.main.jp/sweet/sweet-200909/alexander-wang.html">ライダースジャケット</a>、ショートパンツに<a href="http://zakop.ciao.jp/vivi/vivi-200910/ozoc.html">トレンカ</a>、靴はぺたんこの<a href="http://mpkse.sub.jp/domani/domani-200909/post-9.html">パンプス</a>という服装で旅行に行くつもりです。
</p>

<p>
<a href="http://ukdwm.boo.jp/with/with-200910/post-14.html">ライダースジャケット</a>は本格的な革でなくってデニムのものなので、もしかしてGジャンて言ったほうがわかりやすいのかもしれない。
</p>

<p>
<a href="http://wtmhd.moo.jp/pinky/pinky-200910/what-goes-around-comes-around.html">ハット</a>を頭にかぶって、いかにも旅行って格好になるんですが、それが2泊3日の旅行なので、今、バッグをどうしたらいいのかと考えています。
</p>

<p>
お気に入りサイト：<a href="http://www.awr.jp/gokigenyo/">ごきげんよう日々記録ブログ</a>、<a href="http://kenko-gekiyasu.paslog.jp/article/1201515.html">ランズナイト</a>
</p>

<p>
キャリーバッグを持って行くか、<a href="http://vzgok.main.jp/ray/ray-200909/-y-rock.html">ボストンバッグ</a>の方がいいか。
</p>

<p>
2泊3日って、中途半端なんですね、1泊ならボストンを、もっと長ければキャリーバッグを持ってくんだけど。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-09-08T22:09:43+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1096750">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1096750</link>
    <title>口の悪い友達</title>
    <description>
ヒールの低いウエッジサンダルを履いていたら友達に「それ、草履みたい」と言われました。



トングサンダルだったこともあるけど、でもそう露骨に思ったことを言わなくてもいいんじゃないかって思いました。



この友達、悪い子じゃないんだけど、子供みたい...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
ヒールの低い<a href="http://mkfcx.halfmoon.jp/jj/jj-200907/vogli-phare.html">ウエッジサンダル</a>を履いていたら友達に「それ、<a href="http://egkds.skr.jp/classy/classy-200907/post.html">草履</a>みたい」と言われました。
</p>

<p>
トングサンダルだったこともあるけど、でもそう露骨に思ったことを言わなくてもいいんじゃないかって思いました。
</p>

<p>
この友達、悪い子じゃないんだけど、子供みたいに思ったことをそのまま口にするタイプなんです。
</p>

<p>
たとえば、以前私が<a href="http://okman.chu.jp/very/very-200906/-bonica-dp-t.html">ドレスTシャツ</a>を着ていたときのことなんです。
</p>

<p>
参考サイト：<a href="http://pokyu.lolipop.jp/gekiyasu/cat2/post_34.html">ナタデウォッシュ 激安</a>
</p>

<p>
私はそのTシャツを<a href="http://rzchv.main.jp/story/story-200906/post-17.html">ワンピース</a>のつもりで着こなしていました。
</p>

<p>
でも、それを「寝巻き」と表現してくれました。
</p>

<p>
あと、雨の日のことなんですが、かなりの土砂降りでどうしょうもなく、<a href="http://pokyu.lolipop.jp/anecan/anecan-200906/-m-.html">パンツ</a>を<a href="http://kmspt.x0.com/cancam/cancam-200907/post.html">レインブーツ</a>にインしてしまいました。
</p>

<p>
それを見て「変、ダサイ」と言ってくれました。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-07-26T19:28:11+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=30" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1072564">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1072564</link>
    <title>ゆかた</title>
    <description>
月に1回、会社でカジュアルドレスデーというのがあって、その日はドレスコードなしになります。



今までは私はTシャツにデニムスカートとか、シャツにショートパンツとか動きやすい格好で出勤したことがあります。



中には浴衣で来た人がいました。



...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
月に1回、会社でカジュアルドレスデーというのがあって、その日はドレスコードなしになります。
</p>

<p>
今までは私は<a href="http://mpkse.sub.jp/sweet/sweet-200906/-t.html">Tシャツ</a>に<a href="http://pkfld.tank.jp/vivi/vivi-200907/snidel-2.html">デニムスカート</a>とか、<a href="http://ukdwm.boo.jp/domani/domani-200906/salotto-1.html">シャツ</a>にショートパンツとか動きやすい格好で出勤したことがあります。
</p>

<p>
中には<a href="http://wedes.squares.net/with/with-200907/post.html">浴衣</a>で来た人がいました。
</p>

<p>
<a href="http://pheromone-gekiyasu.269g.net/article/14467568.html">ラブマックス</a>
</p>

<p>
市役所や銀行で、窓口の人が浴衣を着る日ってのがあるぐらいだから、まあ浴衣もアリかと思いましたけど。
</p>

<p>
ただ、耳には<a href="http://cxakn.xii.jp/pinky/pinky-200907/-jami-rodriguez.html">ピアス</a>、<a href="http://mpkse.sub.jp/ray/ray-200906/ozoc.html">バッグ</a>は浴衣には合わないかごバッグだったので、もう少しコーデを考えた方がいいんじゃないかって思いました。
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-06-20T17:15:47+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=15" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1041864">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1041864</link>
    <title>Gジャン</title>
    <description>
今、またGジャンやGベストが流行っているみたいで、しかも淡い色のものをよく見かけます。



1着、Gジャンを買ってしまいました。



こういったアウターにはパンツ類よりもふわっとしたスカートやティアードワンピースみたいな、女性らしい服がやっぱり似合う...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
今、また<a href="http://okman.chu.jp/with/with-200906/-g.html">Gジャン</a>や<a href="http://vzgok.main.jp/pinky/pinky-200906/lds-109-g.html">Gベスト</a>が流行っているみたいで、しかも淡い色のものをよく見かけます。
</p>

<p>
1着、Gジャンを買ってしまいました。
</p>

<p>
こういったアウターにはパンツ類よりもふわっとしたスカートや<a href="http://mpkse.sub.jp/ray/ray-200905/ar.html">ティアードワンピース</a>みたいな、女性らしい服がやっぱり似合うなと思います。
</p>

<p>
クローゼットを探してみたらGジャンに合いそうなふんわりしたワンピースと<a href="http://mpkse.sub.jp/sweet/sweet-200905/ozoc.html">かごバッグ</a>が見つかって、あと似合いそうな大ぶりの<a href="http://ukdwm.boo.jp/domani/domani-200905/post-5.html">ネックレス</a>もありました。
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-39.html">50代英語攻略法</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-2.html">スピードラーニング英語</a>
</p>

<p>
<a href="http://pkfld.tank.jp/english/english-conversation/youcanspeakycs.html">YouCanSpeak ユーキャンスピーク</a>
</p>

<p>
<a href="http://pkfld.tank.jp/english/english-study/-30.html">特許翻訳入門 30日速習プログラム</a>
</p>

<p>
<a href="http://pokyu.lolipop.jp/gekiyasu/cat2/post_34.html">ナタデウォッシュ</a>
</p>


]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-05-12T01:26:24+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1029003">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1029003</link>
    <title>普段使うものと使わないもの</title>
    <description>
押入れやタンスを整理していたら、ほとんど着ていないものが出てきました。



その中で、一番ショックだったのは、白いシルクのストールです。



買ったときはとてもきれいで衝動買いしてしまって、その後もったいなくて全然使っていなかったんです。それが、...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
押入れやタンスを整理していたら、ほとんど着ていないものが出てきました。
</p>

<p>
その中で、一番ショックだったのは、白いシルクの<a href="http://poksz.jpn.org/anecan/anecan_200904/hpfrance.html">ストール</a>です。
</p>

<p>
買ったときはとてもきれいで衝動買いしてしまって、その後もったいなくて全然使っていなかったんです。それが、黄ばんでいました。
</p>

<p>
結婚披露宴に出席するために買った<a href="http://zakop.ciao.jp/classy/classy-200905/-twenty8twelve-by-smiller.html">ベアワンピース</a>も、ほとんど着る機会がなくて、シミがついていました。
</p>

<p>
あとはウールの<a href="http://pokyu.lolipop.jp/jj/jj-200905/natural-beauty-basic.html">ノーカラーコート</a>と<a href="http://rzchv.main.jp/story/story-200905/-rubyrivet.html">スカート</a>が、虫に喰われていました。
</p>

<p>
ほとんど着ないものってやっぱり特別な日のために買ったものが多いので、今考えるとそういったものはレンタルで済ます方が賢いのかなと思います。
</p>

<p>
そのかわり、普段使いの服や小物はある程度丈夫なものを選ぶべきかと思うようになりました。
</p>

<p>
ただ、ジャージーの<a href="http://atxom.rdy.jp/very/very_200904/post_76.html">ワンピース</a>や<a href="http://wtmhd.moo.jp/cancam/cancam-200905/post-2.html">エコバッグ</a>にあまりお金を使いたくはないとは思いますけど。
</p>

<p>
<a href="http://poksz.jpn.org/items/lvag/">ラブアゲイン 激安</a>
</p>

<p>
<a href="http://poksz.jpn.org/items/ryha/">ロイヤルハニーアップ 激安</a>
</p>

<p>
<a href="http://poksz.jpn.org/items/kbkg/">昆布の王様 激安</a>
</p>

<p>
<a href="http://pkfld.tank.jp/english/english-study/post-1.html">本当は誰でも出来る最速英語マスター法！</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-19.html">ハイパーイングリッシュ 最短英会話学習法</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-04-24T01:37:43+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=1009060">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=1009060</link>
    <title>スカーフ</title>
    <description>
冬の間ずっとはいていたブーツをしまって、春のものを買いにいきました。



春らしいスカーフとスカートとジャケットを買いました。



私はスカーフってほとんど使ったことはないのですが、雑誌を見ながら結び方を研究しています。



ジャケットの上から...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
冬の間ずっとはいていた<a href="http://rumsy.eek.jp/classy/classy_200904/post_47.html">ブーツ</a>をしまって、春のものを買いにいきました。
</p>

<p>
春らしい<a href="http://atxom.rdy.jp/very/very_200904/post_70.html">スカーフ</a>と<a href="http://cxakn.xii.jp/story/story_200904/post_65.html">スカート</a>と<a href="http://poksz.jpn.org/anecan/anecan_200904/sanyo_shokai_le_jour_1.html">ジャケット</a>を買いました。
</p>

<p>
私はスカーフってほとんど使ったことはないのですが、雑誌を見ながら結び方を研究しています。
</p>

<p>
<a href="http://wedes.squares.net/jj/jj_200904/post_20.html">ジャケット</a>の上からかけたり、あと<a href="http://egkds.skr.jp/cancam/cancam_200904/pinky_girls.html">バッグ</a>にリボンみたく結んでアクセサリーにしたり、色もピンク色なので春の雰囲気を味わえそうです。
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-17.html">TOEFL iBT 最速攻略 マスターマニュアル</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-16.html">MBA留学 スペシャルパッケージ</a>
</p>

<p>
<a href="http://pokyu.lolipop.jp/gekiyasu/cat1/eg.html">EGプラセンタ</a>
</p>

<p>
<a href="http://pokyu.lolipop.jp/gekiyasu/cat4/post_33.html">レッグマジック</a>
</p>

]]></content:encoded>
    <dc:subject>ファッション</dc:subject>
    <dc:date>2009-03-28T17:10:29+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=1" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://blog01.rzchv.com/?eid=987697">
    <link>http://blog01.rzchv.com/?eid=987697</link>
    <title>いい英語教師</title>
    <description>
3番目の先生も以前ALTをしていた人で、オーストラリア出身の男性でした。



そして、この先生は質問にどう答えたらいいのか困るようなことがときどきありました。



生徒の一人が&quot;I couldn't agree more&quot;という英文の意味について質問したとき、どう説明すべ...</description>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
3番目の先生も以前ALTをしていた人で、オーストラリア出身の男性でした。
</p>

<p>
そして、この先生は質問にどう答えたらいいのか困るようなことがときどきありました。
</p>

<p>
生徒の一人が"I couldn't agree more"という英文の意味について質問したとき、どう説明すべきか考えこんでました。
</p>

<p>
私はたまたまその表現をラジオの英語会話の番組で知っていて、それは"I agree with you 100%"という意味だって言ったら、先生は"Yes, 100%!100%!"と繰り返してくれました。
</p>

<p>
思うんですが、英語のネイティブスピーカー＝いい英語教師ってわけではないんです。
</p>

<p>
英語ネイティブだから発音は問題ないかもしれないけど、語学の学習って発音だけではないんです。
</p>

<p>
質問すると怒る先生は問題外ですが、質問に的確に答えてくれる先生、それも英語を母語としない生徒にわかるように説明してくれる先生がいい先生なんです。
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-6.html">マミートーク</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-5.html">元外資系スチュワーデスが直接指導する英会話学習法</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-4.html">リスニングパワーTOEIC</a>
</p>

<p>
<a href="http://english0219.blog23.fc2.com/blog-entry-3.html">7日間 超速英語脳育成プログラム</a>
</p>


]]></content:encoded>
    <dc:subject>キーワード</dc:subject>
    <dc:date>2009-03-02T21:17:50+09:00</dc:date>
    <dc:creator>blog01rzchv</dc:creator>
    <dc:rights>blog01rzchv</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

</rdf:RDF>